Німецькі прізвища список чоловічих прізвищ і красиві німецькі прізвища для дівчат

Людину завжди притягує красиве, незвичайне, таємниче і заморське - це також стосується і імен, і прізвищ. Наприклад, якщо заглянути в популярні соціальні мережі, то можна помітити, що люди часто доповнюють свої імена цікавими прізвиськами або зовсім змінюють їх на закордонний манер. Останнім часом мегапопулярним стали німецькі прізвища, що легко пояснюється їх милозвучністю і особливим шармом, властивим даній нації.

Аналіз походження німецьких прізвищ

Прізвища німецького походження дійсно притягують і інтригують своїм звучанням. Якщо вимовити будь-яку з них - Шмідт, Вебер або, наприклад, знайому всім по фільму "12 миттєвостей весни" прізвище Мюллер, то вона прозвучить коротко, чітко, лаконічно, як-то дуже ємко і закінчено, немов у ній укладено величезний сенс. Крім того, всі вони прекрасно поєднуються практично з будь-яким ім'ям, незалежно від його національного походження та статевої приналежності. Саме ці якості і зумовлюють загальне визнання, але мало хто знає, яке справжнє значення німецьких імен та прізвищ.

Спочатку німці носили тільки імена, які отримували від матерів не просто так, а з певним умислом.У далекі часи вважалося, що ім'я несе в собі особливу силу і може магічним чином впливати на характер і долю людини (та й сьогодні з цим твердженням мало хто посперечається). Тому німецькі батьки називали своїх дітей ім'ям, який має окрему подвійне значення.

Ось кілька прикладів:

  • Brunghilda - воїн і жінка;
  • Frideric - правитель і багатий;
  • Adolf - вовк і благородний;
  • Rhaimonda - захисниця і мудрість;
  • Günther - військо і непереможне.

Пізніше, мабуть, коли тезок стало надто багато, щоб не плутатися, до імен німці почали додавати своєрідні прізвиська, які могли позначати наступне:

  • ремесло - мельник, кухар (Кох / Koch), булочник (Беккер / Becker), купець (Кауфман / Kaufmann), каретчік (Вагнер / Wagner);
  • належність до якогось роду - діти Ганц (Ganz), Гілберта (Gilbert), Юнгханс (Junghans);
  • особистісні якості - маленький (Кляйн / Klein), чорний (частіше про волосся, Шварц / Schwarz), довгий (малося на увазі високий, Ланге / Lange), сильний (Штарк / Stark);
  • місце народження або проживання - Брух / Bruch, Берн / Berne;
  • схожість з різними предметами або природними явищами - горн (Горн / Horn), прірва (Шлюнд / Schlund), повітря (Люфт / Luft), весна (Лентц / Lentz).

Ідея з прізвиськами припала німцям до душі і значно полегшила їм життя, так як стало набагато зрозуміліше про який саме Ганц, Пітері або Карлі йде мова. Тому було вирішено записувати в офіційні документи не тільки імена, але й прізвиська, які згодом перетворилися в прізвища і стали передаватися від батьків до дітей, а від чоловіків до дружин. До речі, трохи пізніше в Німеччині вийшов указ про заборону потрійних прізвищ (в 1993 році), які стали з'являтися в зв'язку з повторним заміжжям німецьких жінок. Саме походження німецьких прізвищ обумовлює їх ємність і милозвучність.

У розділах, представлених нижче, підібрані найкрасивіші серед доступних варіантів жінкам і чоловікам, а також список прізвищ родом з Німеччини, найбільш популярних сьогодні в усьому світі і безпосередньо в Росії.

Красиві німецькі прізвища для дівчат


Отже, в даному розділі представлена ​​підбірка найкрасивіших німецьких прізвищ для дівчат, серед яких однозначно знайдуться варіанти, що ідеально поєднуються з будь-яким ім'ям.

Як приклад і докази сполучуваності варто розглянути кілька російських жіночих імен як поширених, так і не дуже:

  1. Наостанок (поширене російське жіноче ім'я, правда, з грецьким корінням, але це не має значення), тобто Анастасія прекрасно поєднується з прізвищем Фішер - Анастасія Фішер.
  2. Машенька (теж російське, але на це раз з єврейським корінням), Марія відмінно звучить укупі з прізвищем Шнайдер - Марія Шнайдер.
  3. Текле (рідкісне, старовинне і дуже російське) - навіть для такого своєрідного і трохи сільського імені можна запросто підібрати гарну прізвище на німецький лад, наприклад, Текле фон Фейєрбах.

До слова сказати, приставка фон сьогодні є лише красивим переходом, але в колишні часи вона означала приналежність до аристократії.

Для прикладу можна розглянути прізвища відомих німкень і їх значення:

  • Марлен Дітріх / Dietrich - відмичка;
  • Івонн Каттерфельд / Catterfeld - компетентний, везучий;
  • Ніна Хаген / Hagen - місто на заході Німеччини;
  • Хелена Фішер / Fischer - рибалка;
  • Стефані Клосс / Kloß - грудку;
  • Штефи Граф / Graf - граф;
  • Магдалена Нойнер / Neuner - дев'ятка;
  • Анни Фрізінгер / Frisinger - перукар.

Далі, варіанти, відмінно підходять до багатьох жіночих імен:

  • Ферт / Fertich - спритний, готовий до подорожей;
  • Браун / Braun - коричневий, ведмедик;
  • Беккер / Bäcker - пекар булок;
  • Хербель / Herbel - терпкість;
  • Краузе / Krause - в'юнкий, кучерявий;
  • Хайт / Heit - степ, пустка;
  • Лентц / Lentz - весна;
  • Шиллер / Schiller - мерехтіння;
  • Соммер / Sommer - літо;
  • Шнайдер / Schneider - кравець;
  • Клинг / Kling - дзвеніти, звучати;
  • Вайт / Weit - білий, далекий;
  • Кай / Kai - набережна, причал;
  • Кох / Koch - кашовар, кухар;

Чоловічі прізвища Німеччини: список


Представникам сильної статі теж турбуватися не доведеться, так як і до їхніх іменах знайдуться чудово поєднуються і гармонійно звучать чоловічі німецькі прізвища, такі як:

  • Крігер / Krieger- боєць, воїн;
  • Грубер / Gruber - шахтар;
  • Шмід (Шмідт) / Schmied (Schmidt) - коваль;
  • Шрайнер / Schreiner - столяр;
  • Коллер / Koller - вугляр;
  • Ваккер / Wacker - хоробрий, порядна;
  • Шлоссер / Schlosser - слюсар;
  • Вольф / Wolf - вовк;
  • Айземанн / Eisemann - залізна людина;
  • Ерхард / Erhard - вольовий, жорсткий;
  • Штарк / Stark - потужний, сильний;
  • Шефер / Schäfer - вівчар, пастух;
  • Гертнер / Gärtner - садівник;
  • Дінер / Diener - службовець;
  • Єгер / Jäger - мисливець;
  • Шамбер / Schambär - сором'язливий ведмідь;
  • Фальк / Falk - сокіл;
  • Шнайдміллер / Schneidmiller - молодецький Міллер;

Найпопулярніші і поширені варіанти


Окремо варто зупинитися і на десятці максимально популярних німецьких прізвищ, затребуваних на рідній землі і жахливо модних на сьогоднішній день в Росії.

Місця в топ 10 розподілилися наступним чином:

  • перше - Мюллер / Müller (Мукомол, мірошник);
  • друге - Кауфман / Kaufmann (торговець, купець);
  • третє - Шнайдер / Schneider (різець, кравець);
  • четверте - Фішер / Fischer (рибалка);
  • п'яте - Веббер / Weber (ткач);
  • шосте - Бауер / Bauer (фермер, хлібороб);
  • сьоме - Ріхтер / Richter (експерт, суддя);
  • восьме - Ньюман / Neumann (новачок);
  • дев'яте - Циммерман / Zimmermann (тесля);
  • десяте - Крюгер / Krüger (шинкар, гончар).

Даний список можна продовжувати майже нескінченно, тому що популярністю користується безліч німецьких прізвищ. У десятку не ввійшли, але зовсім поруч знаходяться Шмідт і Майер, Шнайдер і Вебер, Шульц і Беккер, Вагнер і Хофман, Шеффер і Кох, Кляйн і Вольф, Шрёддер, Лемман і інші.

Таким чином, стислість, лаконічність і органічність німецького народу знайшли своє відображення навіть в їх прізвищах, які так полюбилися російським громадянам. І необов'язково приймати кардинальні заходи - міняти ім'я в паспорті, можна просто на невизначений термін стати "німцем" на просторах соціальних мереж.